同声传译和速录有什么区别吗(译员工作能力速录)

发布日期:2024-05-20 13:38:54     手机:https://m.xinb2b.cn/wenda/news472964.html    违规举报
核心提示:同声传译是指译员以几乎与讲者同时的方式,做口语翻译,也就是在讲者仍在说话时,同声传译员便同时进行翻译。由于同声传译员必须一边接收来自讲者的讯息,一边将讯息尽快传递给听者,因此一心多用这样的分身能力,是译员的训练重点。速录是由具备相当的信息辨

同声传译和速录有什么区别吗

同声传译是指译员以几乎与讲者同时的方式,做口语翻译,也就是在讲者仍在说话时,同声传译员便同时进行翻译。由于同声传译员必须一边接收来自讲者的讯息,一边将讯息尽快传递给听者,因此一心多用这样的分身能力,是译员的训练重点。速录是由具备相当的信息辨别、采集和记忆能力及语言文字理解、组织、应用等能力的人员运用速录机、速录软件对语音或文本信息进行实时采集,整理的工作。由于工作环境,工作内容,工作要求的巨大差异,速录完全不同于打字。速记是会议、论坛经济和网络经济的产物。

 
 
本文地址:https://wenda.xinb2b.cn/news472964.html,转载请注明出处。

推荐图文
推荐问答知道
网站首页  |  关于我们  |  联系方式  |  使用协议  |  版权隐私  |  网站地图  |  违规举报  |  蜀ICP备18010318号-4  |  百度地图  | 
Processed in 0.074 second(s), 91 queries, Memory 0.46 M