古诗相思 相思原文及翻译介绍

发布日期:2024-05-20 14:00:26     手机:https://m.xinb2b.cn/wenda/news189698.html    违规举报
核心提示:1、原文:红豆生南国,春来发几枝。愿君多采撷,此物最相思。2、译文:晶莹闪亮的红豆,产于岭南;春天来了,该长得叶茂枝繁。愿你多多采摘它,嵌饰佩带;这玩艺儿,最能把情思包涵!3、赏析:全诗洋溢着少年的热情,青春的气息,满腹情思始终未曾直接表白

古诗相思 相思原文及翻译介绍

1、原文:红豆生南国,春来发几枝。愿君多采撷,此物最相思。

2、译文:晶莹闪亮的红豆,产于岭南;春天来了,该长得叶茂枝繁。愿你多多采摘它,嵌饰佩带;这玩艺儿,最能把情思包涵!

3、赏析:全诗洋溢着少年的热情,青春的气息,满腹情思始终未曾直接表白,句句话儿不离红豆,而又“超以象外,得其圜中”,把相思之情表达得入木三分。它“一气呵成,亦须一气读下”,极为明快,却又委婉含蓄。在生活中,最情深的话往往朴素无华,自然入妙。王维很善于提炼这种素朴而典型的语言来表达深厚的思想感情。所以此诗语浅情深,当时就成为流行名歌是毫不奇怪的。

 
 
本文地址:https://wenda.xinb2b.cn/news189698.html,转载请注明出处。

推荐图文
推荐问答知道
网站首页  |  关于我们  |  联系方式  |  使用协议  |  版权隐私  |  网站地图  |  违规举报  |  蜀ICP备18010318号-4  |  百度地图  | 
Processed in 0.068 second(s), 91 queries, Memory 0.46 M