1、“少年听雨歌楼上,红烛昏罗帐。”是说年轻的时候,在歌楼厮混作乐,无聊地听着雨声,红烛明灭摇曳,照得罗帐也显得昏暗。这句是出自于宋代词人蒋捷创作《虞美人·听雨》。
2、原文:少年听雨歌楼上,红烛昏罗帐。壮年听雨客舟中,江阔云低,断雁叫西风。而今听雨僧庐下,鬓已星星也。悲欢离合总无情,一任阶前点滴到天明。
3、白话译文:年少的时候,歌楼上听雨,红烛盏盏,昏暗的灯光下罗帐轻盈。人到中年,在异国他乡的小船上,看蒙蒙细雨,茫茫江面,水天一线,西风中,一只失群的孤雁阵阵哀鸣。而今,人已暮年,两鬓已是白发苍苍,独自一人在僧庐下,听细雨点点。人生的悲欢离合的经历是无情的,还是让台阶前一滴滴的小雨下到天亮吧。